Рассказ о Себе на Испанском

Уважаемый гость, на данной странице Вам доступен материал по теме: Рассказ о Себе на Испанском. Скачивание возможно на компьютер и телефон через торрент, а также сервер загрузок по ссылке ниже. Рекомендуем также другие статьи из категории «Сборники».

Рассказ о Себе на Испанском.rar
Закачек 1991
Средняя скорость 2466 Kb/s

Рассказ о Себе на Испанском

Уроки испанского языка для начинающих.

Урок 1. Как рассказать о себе и задать вопросы о других.

В этом уроке рассматриваются следующие грамматические темы:

  • личные местоимения,
  • глагол ser в настоящем времени,
  • род имен существительных,
  • множественное число имен существительных,
  • прилагательные, обозначающие национальность,
  • вопросительные предложения,
  • отрицательные предложения.

ПРИМЕРЫ

Как сказать, кто Вы

Soy Fernando. — Я Фернандо.

Soy María. — Я Мария.

Как рассказать, из какой Вы страны

Soy ruso/rusa. — Я русский/ русская.

Soy español/española. — Я испанец/ испанка.

Как рассказать, откуда Вы

Soy de Moscú. — Я из Москвы.

Soy de Madrid. — Я из Мадрида.

Как рассказать, чем Вы занимаетесь

Soy estudiante. — Я студент/студентка.

Soy abogado/abogada. — Я юрист (адвокат).

Soy ama de casa. -Я домохозяйка.

Как рассказать о ком-то

Él es Fernando. — Это Фернандо.

Él es argentino. — Он аргентинец.

Él es profesor. — Он преподаватель.

Él es de Buenos Aires. — Он из Буэнос-Айреса.

Как задать кому-то вопросы о том, кто он и откуда

¿Es usted Ana? — Вы Анна?

Usted es española, ¿no? — Вы испанка, правильно?

¿Eres inglés o americano? — Ты англичанин или американец?

No eres de aquí, ¿verdad? — Ты не здешний, верно?

Примечание.

В испанском языке есть три слова, обозначающих американцев: americano/americana (американец/американка), norteamericano/ norteamericana (североамериканец/ североамериканка) и estadounidense (из США, одинаковая форма для женского и мужского рода). Estadounidense используется реже, чем первые 2 варианта, и более характерно для языка СМИ.

Полезную лексику по данной теме Вы также можете найти здесь.

ГРАММАТИКА

Личные местоимения

Единственное число

Множественное число

nosotros/nosotras — мы ( — os для мужского рода, -as для женского)

vosotros/vosotras — вы ( — os для мужского рода, -as для женского)

ustedes — Вы (вежливое обращение)

ellos/ellas — они ( — os для мужского рода, -as для женского)

Обратите внимание, что в испанском языке, как и в русском, есть обращение на ты (tú) и на Вы (usted). Хотя обращение на ты становится все более популярным, и может использоваться даже с незнакомыми людьми, однако в ситуации делового общения и формальных встреч лучше использовать Вы.

На письме usted и ustedes часто сокращаются до Vd . и Vds ., или Ud . и Uds .

Примечание.

В Латинской Америке не используется форма vosotros, вместо нее используется ustedes, и для 2-го лица множественного числа, и для вежливого обращения к нескольким людям.

Пропуск личного местоимения

  • В испанском языке личные местоимения часто опускаются.
  • Они могут использоваться в начале беседы, для того, чтобы логически выделить местоимение, а также для того, чтобы избежать неясности, например, в случае с él, ella и usted, для которых формы глагола совпадают.

Él es español. — Он испанец.

Ella es española. — Она испанка.

Usted es español. — Вы испанец.

Глагол ser

Глагол ser часто используется, когда мы сообщаем информацию о себе, такую как имя, род занятий, место рождения.

Спряжение глагола ser в настоящем времени:

Единственное число

Множественное число

ellos, ellas son

Примечание.

В Латинской Америке не используется форма sois, вместо нее используется son .

О других случаях использования глагола ser Вы можете почитать в грамматическом справочнике, Уроке 2, Уроке 3,

Род имен существительных

  • Все существительные в испанском языке относятся или к мужскому, или к женскому роду.
  • Существительные, обозначающие профессии и род занятий, как правило, изменяются по родам.

Для образования женского рода используются следующие правила:

  • меняется на .

el abogad o → la abogad a

  • К согласному добавляется -a.

el profesor → la profesor a

  • Существительные на не изменяются.

el estudiant e → la estudiant e

Здесь есть исключения:

el dependient e → la dependient a

el jef e → la jef a

  • Существительные на -ista не изменяются.

el dent ista — la dent ista

  • Названия некоторых профессий могут использоваться в мужском роде, даже если речь идет о женщине, например, el/la médico.
  • Перед названиями профессий артикль не используется.

Es profesora de ruso. (Она преподаватель русского языка).

Es una profesora excelente. (Она отличный преподаватель).

Некоторые существительные имеют разные формы для мужского и женского рода:

el actorla actriz (актер — актриса)

el alcaldela alcadesa (мэр)

el reyla reina (король — королева)

el poetala poetisa (поэт — поэтесса)

Более подробную информацию о роде имен существительных Вы также можете найти в Уроке 2, и в грамматическом справочнике.

Множественное число имен существительных

  • Существительные в испанском языке могут иметь форму единственного и множественного числа.
  • Множественное число, как правило, образуется путем прибавления -s к форме единственного числа.
  • Если слово оканчивается на согласную, то добавляется -es .

Él es abogado. — Он адвокат.

Ellos son abogad es . — Они адвокаты.

Soy doctor. — Я врач.

Somos doctor es . — Мы врачи.

Информацию о множественном числе имен существительных Вы также можете найти в грамматическом справочнике.

Прилагательные, обозначающие национальность

  • Прилагательные, обозначающие национальность, как и большинство прилагательных в испанском языке, имеют формы женского и мужского рода.
  • Для того, чтобы образовать форму женского рода, необходимо в мужском роде изменить на , или добавить к согласной.

James es británic o . — Джеймс британец.

Olivia es británic a . — Оливия британка.

Guy es inglés. — Гай англичанин.

Mary es ingles a . — Мери англичанка.

Примечание.

Обратите внимание, что в слова inglesa нет значка ударения, так как (согласно правилу) в испанском языке в словах, оканчивающиеся на гласную, -n или —s, ударение падает на предпоследний слог.

Ударение слове inglés падает на последний слог, что противоречит правилу, поэтому на письме ставится значок ударения.

Множественное число прилагательных, обозначающих национальность

  • Множественное число прилагательных, обозначающих национальность, образуется также, как и множественное число существительных — путем добавления -s к форме единственного числа.
  • В случае, если прилагательное оканчивается на согласную, используется -es .

británico — británico s (британец — британцы)

inglés — ingles es (англичанин — англичане)

  • Прилагательные, оканчивающиеся на -i и — ú , образуют форму множественного числа путем добавления -es .

paquistaní — paquistaní es (пакистанец — пакистанцы)

hindú — hindú es (индус — индусы)

  • В прилагательных, оканчивающихся на -z , -z меняется на -c , и добавляется окончание -es .

andaluz — andaluc es (андалузец — андалузцы)

Названия некоторых национальностей Вы можете найти здесь.

О согласовании, формах и степенях сравнения прилагательных читайте в грамматическом справочнике.

Как задать вопрос

В испанском языке вопросы образуются несколькими способами:

  • Используя тот же порядок слов, что и в утвердительном предложении, но с вопросительной интонацией (повышением голоса в конце предложения).

¿Usted es española? — Вы испанка?

  • Используя обратный порядок слов, при котором глагол ставится перед подлежащим.

¿Es usted ruso? — Вы русский?

  • При помощи ¿verdad? или ¿no?, которые ставятся в конце высказывания.

Usted es francés, ¿no? — Вы француз, верно?

Ella es italiana, ¿verdad? — Вы итальянка, верно?

Отрицательные предложения

Отрицание в испанском языке образуется при помощи частицы no , которая ставится перед глаголом.

¿ No es usted francés? — Вы не француз?

No, no soy francés. — Нет, я не француз.

Примечание.

Когда мы говорим о семейном положении, то чаще всего используется глагол estar. (Более подробно о глаголе estar читайте в Уроке 3

¿Está solterа? — Она не замужем?

Estoy soltero. — Я не женат.

Но в таких предложениях, как Es un hombre casado (Он женатый человек) или Es una mujer divorciada (Она разведенная женщина) чаще всего используется глагол ser.

В Латинской Америке, когда мы говорим о семейном положении, часто используют глагол ser.

Ana es casada. — Анна замужем.

Полезные слова и выражения по этой теме Вы можете найти здесь.

УПРАЖНЕНИЕ

Ответы на вопросы 1-5 Вы можете найти в комментариях ниже.

1. Кем работают люди, изображенные на картинках? (Названия многих профессий Вы можете найти в этой статье).

Un poco de sí mismo.

Немного о себе.

Сегодня мы поговорим о том, как нам себя представить. Как сказать о своем имени, национальности и о родной стране.

Для начала познакомимся с испанскими личными местоимениями.

Личные местоимения

Как вы видите, в испанском языке больше местоимений, чем в русском. Давайте разберемся, почему.

Во-первых, местоимения множественного числа имеют параллельные формы мужского и женского рода. Слова nosotros, vosotros и ellos употребляются, когда мы говорим о группе лиц, состоящей только из мужчин, или же о смешанной группе из мужчин и женщин.

Слова nosotras, vosotras и ellas будем употреблять только для женщин.

Во-вторых, в испанском языке появляются дополнительные местоимения Usted и Ustedes. Слово Usted соответствует нашему местоимению “Вы” с большой буквы, которое мы употребляем в разговоре со старшим по возрасту или званию, положению.

Обратите внимание, что на письме слово Usted пишется в виде сокращения Ud.

Слово Ustedes – это наше местоимение “вы” для группы лиц. Оно также является синонимом слову vosotros / vosotras. При написании сокращается до формы Uds.

Следует заметить, что в некоторых странах Латинской Америки, в Перу, в частности, слово vosotros не используется. Его полностью заменило слово Ustedes.

А теперь перейдем к глагольной части.

В испанском языке глаголы ведут себя точно так же, как в русском, то есть спрягаются.

Самый главный глагол, который нам придется выучить наизусть, это глагол SER – БЫТЬ. Нам не обойтись без него в элементарных фразах типа Я Оксана. Я русская. Я преподаватель. В испанском это будет звучать так: Я есть Оксана. Я есть русская. Я есть преподаватель. То есть наличие глагола SER обязательно в испанском языке.

Спряжение глагола SER

Форма глагола целиком и полностью зависит от местоимения, которое вы собираетесь использовать. Поэтому если вы еще не уверены в произношении и в своем знании личных местоимений, смотрите предыдущую таблицу.

Обратите внимание, что местоимение Usted спрягается так же, как и местоимения él, ella. А местоимение Ustedes – как местоимения ellos, ellas.

Это важно, так как в русском языке слово “вы” – это местоимение второго, а не третьего лица.

Итак, представим себя и своих друзей?

Yo soy Oksana. Я Оксана.
Él es Ricardo. Он Рикардо.
Ellos son Monika y Ronald. Они Моника и Рональд.

Справедливости ради надо отметить, что личные местоимения в испанском языке употребляются редко, поскольку о грамматическом лице вполне можно узнать по форме используемого глагола.

Вышеперечисленные фразы могли бы выглядеть так:

Soy Oksana.
Es Ricardo.
Son Monika y Ronald.

Глагол SER используется и для того, чтобы сказать, кто вы по национальности.

Слова в следующей таблице располагаются по принципу:
мужской род, единственное число
женский род, единственное число
мужской род, множественное число
женский род, множественное число

Yo soy rusa. Я русская.
José es peruano.
Noriko es japonesa.

Чтобы сказать, из какой вы страны, достаточно просто перед названием страны поставить предлог из – de.

Yo soy de Rusia. Я из России.
José es de Perú. Хосе из Перу.
Noriko es de Japón. Норико из Японии.

15 стран и национальностей

Приведу список пятнадцати стран и национальностей по алфавиту.

Я думаю, что вы справитесь с чтением этих слов, и поэтому не привожу их произношение. Помните, что в испанском читаем почти всегда то, что видим. Не забывайте про три момента: “L” всегда мягкий, “E” всегда читаем, как “э”, а “H” никогда не произносится.

  1. Англия – Inglaterra: inglés, ingles a , ingles es , ingles as .
  2. Бразилия – Brasil: brasileñ o , brasileñ a , brasileñ os , brasileñ as .
  3. Германия – Alemania: alemán, aleman a , aleman es , aleman as .
  4. Дания – Dinamarca: danés, danes a , danes es , danes as .
  5. Египет – Egipto: egipci o , egipci a , egipci os , egipci as .
  6. Испания – España: español, español a , español es , español as .
  7. Италия – Italia: italian o , italian a , italian os , italian as .
  8. Китай – China: chin o , chin a , chin os , chin as .
  9. Мексика – México: mexican o , mexican a , mexican os , mexican as .
  10. Россия – Rusia: rus o , rus a , rus os , rus as .
  11. США – Los Estados Unidos: norteamerican o , norteamerican a , norteamerican os , norteamerican as .
  12. Украина – Ucrania: ucranian o , ucranian a , ucranian os , ucranian as .
  13. Франция – Francia: francés, frances a , frances es , frances as .
  14. Швеция – Suecia: suec o , suec a , suec os , suec as .
  15. Япония – Japón: japonés, japones a , japones es , japones as .

Видите закономерность? Национальности мужского рода заканчиваются на согласный, либо на –о.

Для формирования национальностей множественного числа действуем так: если слово заканчивается на гласный, то просто добавляем –s.

Если слово заканчивается на согласный, то добавляем –es.

Не пугайтесь национальности жителя США. Слово estadounidense всегда можно заменить на простое americano.

А теперь познакомимся с некоторыми профессиями.

В русском варианте привожу только форму мужского рода, в испанском – мужского и женского, единственного числа.

  1. адвокат — abogado, abogada
  2. актер — actor, actriz
  3. архитектор — arquitecto, arquitecta
  4. боксер — boxeador, boxeadora
  5. врач — médico
  6. дизайнер — diseñador, diseñadora
  7. журналист — periodista
  8. космонавт — cosmonauta
  9. певец — cantante
  10. переводчик — traductor, traductora
  11. писатель — escritor, escritora
  12. повар — cocinero, cocinera
  13. полицейский — policía
  14. президент — presidente
  15. продавец — vendedor, vendedora
  16. секретарь — secretario, secretaria
  17. спортсмен — deportista
  18. танцор — bailarín, bailarina
  19. учитель — profesor, profesora
  20. художник — pintor, pintora

Обратите внимание, что для слов врач, журналист, космонавт, певец / певица, президент, спортсмен формы мужского и женского рода совпадают.

Yo soy profesora. Я преподаватель.
Miguel es médico. Мигель врач.
Natalie es actriz. Натали актриса.

Если вам нужны другие названия профессий или национальностей, вы всегда можете воспользоваться переводчиком, который есть на нашем сайте: http://linguistpro.net/category/online-perevodchik или любым другим словарем по вашему выбору. Ведь читать вы уже умеете, не так ли?

Итак, настал момент собрать в кучу все, что мы видели сегодня на уроке.

Любой язык – это пазл. Чем больше мелких кусочков у вас есть на руках, тем больше вероятность того, что вы быстрее начнете говорить.

¡Hola!
Soy Oksana.
Soy rusa.
Soy de Rusia.
Soy profesora.
¿Y Usted?

Задания к уроку

  1. Прочитайте внимательно все объяснения.
  2. Запишите новые слова в тетрадь.
  3. Расскажите о себе. Как вас зовут? Кто вы по национальности? Откуда вы?
  4. Расскажите о следующих людях по образцу:

Образец: Alexander Pushkin …
Alexander Pushkin es poeta. Él es ruso. Él es de Rusia.

  • Patricia Kaas …
  • Jennifer Lopez …
  • Vitali y Vladimir Klichko …
  • León Tolstoi …
  • Jacques Chirac …
  • Ivaschenko y Vasiliev …
  • Hipócrates …
  • Belca y Strelca … (perros – собаки)
  • Joaquín Cortés …
  • Giorgio Armani …
  1. Продолжите этот список. Используйте имена известных людей и людей, дорогих для вас.

Расскажите о следующих людях по образцу:

Образец: Alexander Pushkin …

Alexander Pushkin es poeta. Él es ruso. El es de Rusia.

  1. Patricia Kaas es cantante. Ella es francesa. Ella es de Francia.
  2. Jennifer Lopez es actriz. Ella es estadounidense. Ella es de Los Estados Unidos.
  3. Vitali y Vladimir Klichko son boxeadores. Ellos son ucranianos. Ellos son de Ucrania.
  4. León Tolstoi es escritor. Él es ruso. Él es de Rusia.
  5. Jacques Chirac es presidente. Él es francés. Él es de Francia.
  6. Ivaschenko y Vasiliev son cantantes. Son rusos. Son de Rusia.
  7. Hipócrates es médico. Él es griego. Él es de Grecia.
  8. Belca y Strelca son perros cosmonautas. Son rusas. Son de Rusia.
  9. Joaquín Cortés es bailarín. Es español. Es de España.
  10. Giorgio Armani es diseñador. Él es italiano. Él es de Italia.

Лекция «1. Первые фразы о себе»

Автор урока: Никита Луч .
Если Вы хотели бы прийти к нам на курсы, записаться можно здесь .
Для занятий по скайпу с нами оставьте свою заявку здесь

Одним из первых шагов к тому, чтобы научиться говорить на испанском, является рассказ о себе. А чем больше Вы сможете рассказать о себе, тем больше сможете и сами спросить, потому что лексика используется та же, а вопросы в испанском задаются очень просто. Давайте посмотрим, что Вы уже можете рассказать о себе, и по ходу дела будем дополнять новыми фразами. Включим в наш рассказ некоторые фразы приветствия, прощания и поддержания разговора.

В этом нам поможет наш друг Pablo:

«Приветствия»

¡HOla! ¡HolA! – Привет! (ударение можно ставить и на о, и на а)

¡Saludo! – Приветствую! (от глагола saludar — приветствовать)

¡Buenos días! – Добрый день!

¡Buenas tardes! – Добрый вечер!

¡Buenas noches! – Добрый вечер (ночь)! (После работы или после 20 вечера)

Интересно, что последние три фразы могут использоваться, как прощания, только множественное число нужно поменять на единственное.

«Прощания»

¡Buen día! – Хорошего дня!

¡Buena tarde! – Хорошего вечера!

¡Buena noche! Хорошего вечера (ночи)!

¡Hasta la vista! – До свидания! (la vista – взгляд, встреча, свидание)

¡Hasta pronto! – До скорого!

¡Hasta luego! – До свидания (дословно До «потом» (luego – потом))


Статьи по теме